Любовное озарение - Страница 31


К оглавлению

31

— И давно вы этим увлекаетесь? — поинтересовался Алекс, наблюдая за Рэндолфом, все еще занятым форсункой. Шар начал плавно подниматься.

— Около десяти лет, — помолчав, ответил Рэндолф.

Потягивая шампанское и поглядывая на удаляющуюся землю, Алекс кивнул и заметил:

— Это, безусловно, более спокойный спорт, чем футбол.

— Но и очень дорогой, — сухо заметил Рэндолф.

Их взгляды встретились — это была молниеносная дуэль. Сара насторожилась. Но Алекс очень спокойно спросил:

— И сколько же вы тратите на это?

— Ох, много, — признался Рэндолф. — Но, слава Богу, у меня никогда не будет детей, а то им пришлось бы голодать. Правда, сейчас у меня есть спонсор.

— "Сансет Дизайн"? — лукаво спросила Сара.

— Конечно! — с улыбкой согласился Рэндолф.

Алекс тоже улыбнулся.

Окидывая взглядом развернувшуюся перед ней панораму, Сара размышляла, была ли удачной ее идея насчет прогулки на воздушном шаре. С одной стороны, вроде бы все было хорошо. Великолепный вид заходящего солнца, легкий ветерок, мерное покачивание воздушного шара действовали умиротворяюще. С другой стороны, подчеркнуто вежливая беседа Алекса и Рэндолфа внушала ей беспокойство. Эти двое никогда, видно, не смогут расслабиться в присутствии друг друга.

Солнце неожиданно исчезло, как будто огромная тень закрыла его. И сразу спустились сумерки.

Тень. Холод. И внезапная тревога.

Сара судорожно ухватилась за край корзины, в которой они сидели: она боялась упасть, боялась смерти. Предчувствие чего-то ужасного оглушило и ослепило ее. Сквозь какую-то пелену она слышала голоса Алекса и Рэндолфа, спокойно обсуждающих высоту их полета и скорость ветра. Ни один из них не обратил на нее внимания, а ей хотелось скорее оказаться на земле, избавиться от этого жуткого предчувствия опасности.

Всю остальную часть воздушного путешествия Сара прилагала неимоверные усилия, чтобы не обращать внимания на подкатывающую тошноту.

Когда они наконец приземлились, Алекс помог Рэндолфу укрепить шар и упаковать вещи.

— А как насчет того, чтобы поплавать? — неожиданно спросила Сара Алекса.

Он изумленно вскинул брови:

— Мы только что путешествовали по воздуху, а теперь я собираюсь отвезти тебя домой и вернуться в отель.

— Только когда поплаваем, — упрямо сказала Сара. Ей совершенно не улыбалось остаться наедине со своими предчувствиями в этот вечер.

Алекс внимательно посмотрел ей в глаза:

— Тебя что-то беспокоит, Сара?

— Да нет же, я просто хочу побыть с тобой еще немного — подальше от компьютеров, полиции и вообще от всего. И тебе не мешает чуть-чуть отвлечься от этого.

— Я думал, мы именно этим и занимаемся.

В машине они всю дорогу молчали. Затем Алекс произнес одну-единственную фразу, от которой у нее радостно екнуло сердце:

— Мы заедем в отель за моими чемоданами.

Это означало, что он останется с ней. Он едет к ней домой. Сара закрыла глаза не в силах скрыть радостную улыбку: сегодня они будут вместе.

Взглянув на себя в зеркало и убедившись, что она прекрасно выглядит в черно-бирюзовом купальном костюме, Сара вышла к бассейну и увидела Алекса уже в воде. Она глядела на него в немом изумлении. Алекс был прекрасным пловцом — он плавал очень быстро и красиво. У Сары перехватило дыхание.

Господи, подумала она, как он красив!

Алекс действительно был великолепно сложен: широкие плечи, крепкая спина, тонкая талия, сильные руки и мускулистые ноги. Сара почувствовала неодолимое влечение к нему. В глубине души она уже знала, что произойдет сегодняшней ночью, и ее охватило смятение.

Когда Алекс подплыл к противоположному краю бассейна, Сара нырнула и поплыла под водой. Алекс не заметил ее. Он бесшумно скользил по воде и вдруг наткнулся на что-то весьма ощутимое и в то же время очень мягкое и нежное. Это "что-то" вынырнуло и оказалось Сарой. Он услышал ее мелодичный смех. Она была очень красива — сказочная нимфа с распущенными волосами и голубыми глазами, такими большими и такими наивными. Сара выглядела очень соблазнительно в купальнике, подчеркивающем мягкую округлость ее груди, тонкую талию, красивые бедра и нежную кожу, сверкающую капельками воды.

Повинуясь внезапно возникшему влечению, Алекс притянул ее к себе. Ночной воздух обволакивал их, было очень тихо, слышался только плеск воды. Сара подняла голову, и Алекс увидел искорки в ее глазах.

— Что у тебя на уме? — спросил он.

— Еда, — улыбаясь, ответила она.

Оба рассмеялись.

— И чего бы тебе хотелось?

— Паштет и еще соус с моллюсками, и хлеб с чесноком.

Алекс покачал головой:

— Представляю, как будет выглядеть кухня после того, как ты все приготовишь, — как итальянский ресторан после вооруженного налета.

Сара улыбнулась:

— Это точно!

А Алекс подумал, что простая улыбка делает ее такой соблазнительной.

— Может быть, что-нибудь попроще? Например, фрукты… — предложил он.

— И шоколадные пирожные. Я их приготовила еще вчера, так что кухня будет идеально чистой.

Алекс не смог сдержать улыбку, размышляя действительно ли шоколад может заменить секс. Вслух же он сказал:

— Согласен, это пойдет.

Еда, по мнению Сары, была неотъемлемой частью секса. Ей всегда очень нравилось, как в кино влюбленные кормят друг друга фруктами или пирожными. Особенно ей нравилось, когда женщина кладет что-нибудь вкусное в рот мужчине, а он облизывает ей пальчики. Сара и сама, еще подростком, попыталась проделать это с мальчиком по имени Марк Уолстон, но у нее ничего не получилось — дело кончилось тем, что она сломала ноготь о его подтяжки. Вот Алекс, она была уверена, наверняка искушен в таких вещах. Ей только придется приложить к этому усилие.

31