Любовное озарение - Страница 19


К оглавлению

19

Оставив вопрос без ответа, Алекс отправился за содовой водой в кафе-закусочную. Но перед этим зажег свет. Так надежнее. Вдруг она растворится в темноте, словно фея.

— Я полагаю, никто не пришел с чистосердечным признанием.

Алекс отложил в сторону коробку с мясом по-монгольски и покачал головой.

— Ты ничего не обнаружил?

— Абсолютно ничего. Люди из архива уверены, что ты — мать Тереза, а в бухгалтерии думают, что ты Нострадамус, Все ведут себя безукоризненно, и я не нашел ничего, что вызвало бы подозрение.

— Но все же что-то есть.

Алекс увидел боль в ясных синих глазах, боль преданного ребенка, и почувствовал ненависть к тому, кто был причиной ее страданий.

— Что ты собираешься предпринять дальше?

Алекс почувствовал себя опустошенным, как будто связь между ними нарушилась.

— Проведу еще несколько дней в бухгалтерии. Проверю приход и расход, платежные ведомости и все в этом роде. Потом проведу проверку компаний, с которыми у вас деловые связи.

— А если ты и тогда ничего не обнаружишь?

Он, вздохнув, посмотрел на ее опущенную голову:

— Тогда повторю все сначала.

Сара подняла глаза:

— А что, если…

— Я буду осторожен.

— Не глупи. Именно осторожные люди чаще всего страдают.

— Очень многие фирмы приходят к краху из-за нечистоплотности своих сотрудников. Если ты такая проницательная, неужели не видишь, что я не собираюсь отказываться.

— Вижу, — она слабо улыбнулась, — но я чувствую опасность.

— В таком случае, — сказал Алекс, — будь и ты осторожна.

— Я? — Сара была поражена. — Все эти люди — мои друзья. Я выбрала их, потому что между нами существует связь.

— "Существует связь"?

Сара слегка покраснела.

— Это Блю так выражалась. Я имею в виду, что должна почувствовать к человеку что-то вроде родства душ. Это еще никогда меня не подводило.

— Боюсь, один из твоих друзей…

Лицо Сары исказила боль.

— Это так ужасно, — прошептала она, глаза ее наполнились слезами, руки опустились. Она поднялась, подошла к окну и стала смотреть на огни вечернего города. — Я так старалась увидеть что-нибудь.

— Как это происходит? — спросил Алекс, тоже поднимаясь.

Она пожала плечами:

— Это не происходит каким-либо конкретным образом. Иногда я просто чувствую, ну, например, солидный ли это клиент. Иногда я вижу… Так, например, было, когда я представила Джареда и поняла, что они с Блю поженятся, а это было за три месяца до того, как он впервые появился в ее доме. Но иногда бывает — так получилось с тобой, — меня как будто накрывает волна, я оказываюсь в водовороте чувств. И это хуже всего.

— Ты не можешь контролировать себя?

— Джилл говорит, что если бы я смогла заставить свой дар работать по заказу, то сколотила бы состояние на скачках, — усмехнулась Сара.

Джилл, подумал Алекс, перебирая в памяти лица сотрудников. Надо и ее проверить. Нужно внимательно слушать, что говорит Сара о своих друзьях. Можно будет предположить мотивы, возможности, быть может, зависть. Неужели кто-то может ей завидовать? Это просто нелепо.

Но ведь кто-то испортил ему машину. Значит, по крайней мере у одного человека мотив был.

А Сара начала свой рассказ, откинувшись на спинку кушетки и выключив свет, чтобы лучше сосредоточиться.

Она поведала ему о Хэле, дизайнере, жена которого была больна раком; о секретарше Марии, в одиночку вырастившей брата; о менеджерах по продажам: Сильвии, единственной опоре пожилых родителей, и Джозефе, лечившемся от последствий алкоголизма.

Все хорошие люди, у которых были все причины быть благодарными Саре. И каждый из них мог отчаянно нуждаться в деньгах. Сара говорила обо всех сотрудниках, как о своей семье, и все, что она рассказывала, могло послужить мотивом.

— А что Рэндолф? — спросил в конце концов Алекс.

Почти невидимая в темноте, Сара повернулась к нему.

— Рэндолф? — переспросила она, голос ее звучал устало. — Что ты имеешь в виду?

— Ты говорила, он гомосексуалист. Не мог он стать жертвой шантажа?

— Ты хочешь спросить, знают ли об этом остальные?

— Да.

Сара засмеялась:

— Должно быть, только самые высокопоставленные лица Соединенных Штатов. Он активно участвует в создании фондов помощи тяжелобольным. Сейчас он помогает организовать хоспис в Финиксе.

Алекс был поражен. Сара собрала весьма необычный коллектив единомышленников. Она была такой трогательно честной, такой искренней и прямодушной. Кто же мог подло воспользоваться этим?

Алекс знал, что, к сожалению, в мире слишком много людей, которые готовы воспользоваться такими человеческими качествами, для них это единственный шанс.

— Ты ему не слишком нравишься, — неожиданно сказала Сара.

— Почему?

Сара пожала плечами:

— Он не говорит. По-моему, он боится, что ты обидишь меня.

— И он тоже! — Алекс поднял брови. — Я становлюсь чрезвычайно популярным.

— Не знаю. Ты нравишься мне.

Алекс нахмурился:

— С кем еще я должен быть почтителен?

— С Джоном, — подумав, заявила Сара.

— С Джоном?

— Да, с моим отцом, помнишь?

— Ах, да, строитель дамб.

Сара кивнула.

— Он был очень заботлив, особенно если учесть, что мы виделись очень редко. — Она широко, чуть плутовато улыбнулась. — Когда он узнает о нас, ты уже будешь отцом, а я стану заниматься дизайном дома.

— Ты это видишь, да? — спросил Алекс.

Сара с вызовом посмотрела на него.

— Да, для меня девочку, а для тебя мальчика. В общем, вся традиционная семейная суета, которая так пугала Джона и от которой он сбежал.

19